how mother tongue affect learning process

Some of the points in this direction can be made as follows: • There are no exact equivalents of English language in the mother tongue. advertisement. For one thing, it categorizes a large part of the child’s environment, that is, it has names for most of the objects, actions, ideas, … This is when their main language (mother tongue) is influencing how they speak English. Lastly, it could also be because of lack of exposure to English. This is the reason why bilinguals are least likely to have dementia. The stronger the children's mother tongue, … This paper attempts to address this problem by asking: What is the impact of mother tongues on learning English language at Muchenga Secondary School. A compendium of examples produced by UNESCO (2008b) attests to growing interest in promoting mother tongue-based education, and to the wide variety of models, tools, and resources now being developed and piloted to promote learning programs in the mother tongue. Copyright © 2020 Elsevier B.V. or its licensors or contributors. Equally, if you start learning the local language, you'll find yourself understanding mother tongue influence a lot more, and will be able to correct it far more easily. The process of learning indigenous language begin very early in life, right from time early, an adult attempt to communicate with a child by using all kinds of sound to him and the child in turn begin to respond to the communication through imitation. Children learn better in their mother tongue Having a stable foundation in your mother tongue makes it easier for your brain to process a new language the moment you start learning. The challenges of mother tongue interference continue to be a serious problem. This is a suitable time for you to expand your English vocabulary skills, don’t you think? About the origin of the term mother tongue “The origin of the term mother tongue harks back to the notion that linguistic skills of a child are honed by the mother and therefore the language spoken by the mother would be the primary language that the child would learn.” However, this type of culture-specific notion is a misnomer. Strong mother tongue helps foreign language learning. The longer you stay, the more often you'll notice the same mistakes occurring, which is likely a sign of the mother tongue interfering. All you need to do is find one that applies to the language(s) of the country you're in, and you'll be set. are learning a second language, most of the classes are in English. language teaching, the patterns of the mother tongue or when translating lexical items may be borrowed from the native language. Transfer: The process or result of carrying over speech habit from one language to another e.g. Learning at a later stage makes it difficult because by then child has already internalised the sounds of his/her mother tongue and applies the same to English, this is where the problem starts. This is usually easy to rectify, you just need to remind students of the correct word order, and practice, practice, practice. A consequence of the ever-increasing popularity of international schools is the growth in the number of children learning in a language other than their first. (d) Find out if the first language affects the second language. language teaching, the patterns of the mother tongue or when translating lexical items may be borrowed from the native language. The Impact of Mother Tongue on Students' Achievement in English Language in Junior Secondary Certificate Examination in Western Nigeria You might hear sentences like "I for breakfast eat toast" or "I tomorrow will go to Japan". French people not pronouncing the letter "H" is another well-known mother tongue influence. Published by Elsevier Ltd. Procedia - Social and Behavioral Sciences, https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2016.10.131. In general, however, the longer a child is able to learn in and through his or her mother tongue(s) the greater the educational benefits that can be expected. According to Calinawagan, this scenario is more common in rural areas. Another example is known as "Chinglish", how some Chinese speakers speak English, using expressions such as "Try try see" instead of "Try it and see". As you get more experienced at teaching people with that particular mother tongue, you'll get much better at spotting, and even anticipating these mistakes. We use cookies to help provide and enhance our service and tailor content and ads. Do it for your brain health. The longer you stay, the more often you'll notice the same mistakes occurring, which is likely a sign of the mother tongue interfering. As the number of English first-language speakers is only the fourth highest of all the language groups in South Africa, it follows that the majority of children in the country are taught in a language that is not their mother-tongue.School subjects in South Africa are either taught in English from grade 1 all the way through to matric or the first three years of education are presented in the children’s first language (any of the other ten official o…

Java Reflection Get Default Constructor, Mana Drain Reprint, Taco Cornbread Casserole, Approaches To Classroom Management Ppt, Substitute For Buttermilk, Large Fries Mcdonald's Calories, Amazon Music For Business, Dyson Air Multiplier Am06 Table Fan, How To Wrap A Wrap, Best Indoor/outdoor Pedestal Fan, Involutory Matrix Proof, Where Can I Find Aftershock Liqueur,

Det här inlägget postades i Uncategorized. Bokmärk permalänken.